Spanska för släktforskare: Skillnad mellan sidversioner

Hoppa till navigering Hoppa till sök
Rad 422: Rad 422:
|-
|-
| '''Tronco''' || '''Stam''', i allmänhet lika med agnatiska anor, dvs. anorna för den manliga (svärds-) sidan, som i allmänhet i spansktalande länder delar släktnamnet. Även '''stamfader''' för en stam eller gren.
| '''Tronco''' || '''Stam''', i allmänhet lika med agnatiska anor, dvs. anorna för den manliga (svärds-) sidan, som i allmänhet i spansktalande länder delar släktnamnet. Även '''stamfader''' för en stam eller gren.
|-
| '''Tutor''' || '''Förmyndare''', guvernant, privatlärare, informator. Någon som företräder en person juridiskt och fiskalt.
|-
|-
| '''Unión de hecho''' || '''Fullbordad relation''', samvetsäktenskap, samboskap, sammanlevnad, partnerskap, gällande fr.a. heterosexuella förhållanden (den klassiska benämningen av sammanlevnad), numera också brukat i sammanhang då homosexuella par ingår partnerskap.
| '''Unión de hecho''' || '''Fullbordad relation''', samvetsäktenskap, samboskap, sammanlevnad, partnerskap, gällande fr.a. heterosexuella förhållanden (den klassiska benämningen av sammanlevnad), numera också brukat i sammanhang då homosexuella par ingår partnerskap.
emailconfirmed
5 921

redigeringar

Navigeringsmeny